Junio-2021, primera quincena

Apuntes, d.j.a.

Jaime Siles, Un Eliot para españoles (Athenaica).-

Tres dones muy escasos cada uno y casi imposible de ver reunidos en una persona. Poeta, sabio y maestro. Jaime Siles (Valencia, 1951) posee la virtud del gran maestro; explica con claridad, es coherente y ameno. Siles es un sabio especializado en la cultura clásica, griega y latina, pero también es conocedor profundo de las literaturas europeas alemana, francesa, inglesa, italiana, portuguesa y española. Y todo, moderno o clásico, en sus lenguas originales. Siles es un muy reconocido poeta.

libro Luna

Siles reúne sus tres dones y los pone de presente en este precioso ensayo sobre T. S. Eliot. Su sabiduría se siente desde el título, cuando elude igualarse con los comentadores anglófonos del poeta y, con modestia, disculpándose sin necesidad de hacerlo, declara que éste es un Eliot para españoles. Y se da el lujo de mostrar las relaciones de la poesía de Eliot con dos Nobel que escribían en castellano, Pablo Neruda lo que sí queda muy patente es el influjo del primer Eliot sobre el joven Neruda y Juan Ramón Jiménez: según Juan Ramón, Eliot es un desarrollo natural de lo artificial, un artificial natural, como Whitman es un natural natural y Goethe un natural artificial.

Advierte Siles que el suyo no es un ensayo únicamente literario, aunque lo sean el objeto y el campo de su aplicación: es también y, sobre todo, una reflexión sobre los problemas de la cultura de nuestro tiempo, en la que conceptos como tradición o educación clásica han perdido vigencia, siendo sustituidos por un conjunto de supuestos saberes de posible aplicación práctica, pero de demostrado declive civil e intelectual (&) Mi propósito no es oponer la alta y la baja cultura sino abogar por un buen entendimiento entre ambas, basado en la necesidad de que existan y mantengan sus evidentes diferencias, sin que ninguna intente derrocar o sustituir a la otra, sino que como siempre en la historia literaria, haya diálogo, conexiones y vasos comunicantes entre ellas, pues esa bien conllevada convivencia es la única forma de que puedan pervivir las dos.

Siles recuerda que para Eliot cada generación tiene que establecer de nuevo una distinción entre lo permanente y lo transitorio. Por ello indica que éste es uno de los riesgos más amenazantes y peligrosos para una época como la nuestra, en la que se confunde sabiduría con conocimiento y conocimiento con información, lo que ha dado pie a un nuevo provincianismo, no del espacio sino del tiempo, en el que el mundo es propiedad exclusiva de los vivos y sobre el cual los muertos carecen de derechos.

Sin embargo, el poeta debe beber de su tiempo: de ahí que toda revolución poética tienda a ser una vuelta al habla común en la que para Eliot reside la sabiduría y que, por eso mismo, la música de la poesía deba ser una música latente en el habla común de su tiempo. Y añade Siles más adelante: Eliot habla de las tres voces en que el poeta se expresa: 1, la voz del poeta hablándose a sí mismo o a nadie; 2, la voz del poeta dirigiéndose a una audiencia grande o pequeña y 3, la voz del poeta intentando crear un personaje dramático que hable en verso. Con respecto a esto último, Eliot dice que el medio ideal para la poesía y su instrumento más directo de utilidad social es el teatro.

Es imposible resumir sin deformar, pues en las síntesis se omiten los detalles y en el universo de la poesía los detalles son esenciales. Aun así me arriesgo. Por la misma época en que Eliot escribió La tierra baldía, también desarrollaba en prosa una operación estratégica de acoso y derribo del canon poético y crítico fijado por sus antecesores. Se trataba de aniquilar los valores del romanticismo, los principales, como la presencia de las emociones y la exaltación del individuo. Siles cita a Eliot: un poema, en cierto modo, tiene vida propia (&). El sentimiento o la emoción o la visión resultante del poema es diferente del sentimiento, de la emoción o de la visión de la mente del poeta. En cierto modo, lo que debe hacer el lector de poesía es omitir las circunstancias propias y las del autor del poema y abordar así el poema; en palabras de Eliot: despojarnos de las limitaciones de nuestro tiempo, y despegar al poeta de las limitaciones del suyo, para llegar así a la experiencia directa. Eliot creía que la emoción del arte es impersonal.

Estas reflexiones aparecen en los ensayos de Eliot en la misma época que escribía La tierra baldía. Siles piensa que, precisamente en La tierra baldía, Eliot supera por primera vez la limitación que le impone el fragmento y consigue articular una unidad poética concebida como un todo estructural (&). El descubrimiento de Dante permitió a Eliot superar el inconexo fragmentarismo de sus poemas anteriores y dar a The Waste Land una estructura formal y emocional: una unidad de emoción y pensamiento, que era también un modo de ordenar el caos con que el mundo incluido el suyo personal se le presentaba.

Para Siles, Eliot desde la tradición y en su constante diálogo con ella revolucionó tal vez más que ningún otro poeta de su tiempo, la poesía de la primera mitad del siglo XX. No digo que sea él el único que lo haya hecho, porque hay sin duda muchos más que contribuyeron a ello, pero ninguno con la reflexión, el rigor, la cultura y el método con que Eliot lo hizo y asumió.

A través de las explicaciones de Siles y a través de citas de Eliot, uno se da cuenta de que el autor de La tierra baldía enunció muchas de las bases que sirven de fundamento (en ocasiones por oposición) a la poesía escrita después. Subrayé algunos de estos principios de Eliot que cita Jaime Siles:

-Si la retórica es una convención de la escritura aplicada de forma inadecuada, el estilo conversacional puede convertirse y se convierte en retórico.

-Ningún poeta, ningún artista de ninguna clase, tiene sentido plenamente por sí mismo. Su importancia, su valor es el que posee en relación con los poetas y artistas muertos.

-El arte no progresa.

-La poesía no consiste en dar rienda suelta a las emociones sino en huir de la emoción; no es una expresión de la personalidad sino una huida de la personalidad.

-Ninguna generación se interesa por el arte de la misma manera que otra; cada una, como cada individuo, aporta a la contemplación sus propias categorías apreciativas, hace determinadas exigencias y asigna al arte funciones determinadas.

-El poeta debe ser siervo del idioma y no dueño de él.

-La misión del poeta era escribir poesía con los recursos inexplorados de lo poético.

-En gran medida la originalidad poética consiste en una forma original de ensamblar el material más desemejante y remoto para hacer un todo nuevo.

-Cuando se convierte en única y más apreciada virtud de la poesía, la originalidad deja de ser del todo una virtud.

-Cada generación debe efectuar una nueva valoración de la poesía del pasado a la luz de sus contemporáneos y de sus predecesores inmediatos.

-Lo que sentimos como lectores nunca es exactamente lo que el poeta sintió.

-Lo que el poeta experimenta no es la poesía sino el material poético.

Diccionadario

El lenguaje envejece más rápido que nosotros. César Aira.

Tomado de Diccionadario (Pre-Textos):

Escuatro: un grado más de estrés.
Crespíritu: fantasma con bucles.
Pestreno: comienzo de la epidemia.

Avisos y noticias

Egan Bernal y los hijos de la cordillera.- El próximo viernes 18 de junio a las 5:00 p.m. Guy Roger conversará sobre su libro Egan Bernal y los hijos de la cordillera con el corredor Martín Ramírez, quien venció a Bernard Hinault en el Dauphiné 1984, y el periodista y profesor Rodolfo Bello. Modera Jimmy Torres, aficionado al ciclismo y librero de Wilborada 1047. Pueden seguir la transmisión en vivo por nuestra cuenta de Facebook y la de Laguna Libros en YouTube. A los lectores lunáticos en Colombia, les recomendamos este libro sobre setenta años de nuestro ciclismo como regalo para el día del padre.

Números anteriores de Gozar Leyendo.- Consulte todas las entregas de Gozar Leyendo en www.lunalibros.com/blog/

Suscripciones.- Si desea recibir Gozar Leyendo en su correo, solicítelo gratis a la siguiente dirección: gozarleyendo@lunalibros.com. La misma dirección para sus comentarios. Reenvíelo a sus amigos o, si lo prefiere, suscríbalos: basta que nos envíe su dirección.

De nuestros lectores.-
Excelente crónica… épica, dolorosa. Gracias por compartírmela.
Iván Darío Vélez

Excelente compendio ciclístico. Lo viviré completo, vale la pena en estos momentos de gloria pedalera…
Duván Marín

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *